БЕСПЛАТНЫЕ УРОКИ. Иностранные языки

Lesson 5: Intonation (Интонация)

 intionationГлавная функция интонации — это передача смыслового оттенка произнесенной фразы. Грамотно организованная интонация позволяет вашему собеседнику понять главный смысл того, что вы ему сообщаете. Интонация английского языка в достаточной степени отличается от интонации русского языка. 

Правила интонации в английском языке с примерами 

Интонация состоит из таких компонентов как: тон речи, темп речи, логические паузы, логическое ударение.

Темп речи в большей степени обусловлен той обстановкой, в которой происходит общение: если вы находитесь на деловой встрече, то темп собеседников обычно более размеренный, все слова четко слышны, таким образом создается атмосфера уверенности; если же мы общаемся в кругу друзей, то темп речи быстрый, некоторые слова сливаются по причине того, что мы как можно скорее стремимся изложить информацию.

В английской речи распространены восходящая и нисходящая интонации.

Повышение тона в английском языке (↗)

Восходящая интонация в английском языке употребляется, если необходимо показать, что вы заинтересованы, испытываете недоверие или скептически настроены к сообщаемой интонации, а так же восходящий тон в конкретных ситуациях выражает вежливость.

Например:

 Really? — Неужели?

Одно это слово может быть выражением и вашего интереса к словам собеседника, и сомнение, и просто вежливость, если вы показываете, что внимательно слушаете его.

Восходящая интонация характерна для:

-  общих вопросов:

Do you know that  ↗man? — Ты знаешь того мужчину?

-  предложений-просьб:

Could you, please, close ↗the door? — Не могли бы вы закрыть дверь?

- обращения к кому-либо:

↗Tom, ↘come in. — Том, входи.

- вводных слов и наречий (в начале предложения):

↗ Sometimes  he cleans  his car himself. — Иногда он моет машину сам.

- начала альтернативного вопроса:

Is she ↗reading or ↘watching TV? — Она читает или смотрит телевизор?

-разделительных вопросов, если вы не просто уточняете информацию, а вам нужен именно ответ на него:

He is a doctor, ↗isn’t he? — Он врач, не так ли? (Это значит, что вы не знаете так ли это на самом деле и хотите уточнить свое предположение)

- перечисления всех однородных членов предложения кроме последнего

We’re going to buy ↗ice cream, ↗tea, and ↘coffee. — Мы собираемся купить мороженое, чай и кофе.

Понижение тона в английском языке (↘)

Нисходящая интонация характерна для:

 - утверждений:

I like ↘tea with milk. — Я люблю чай с молоком.

-  специальных вопросов:

 Where do you↘ study? — Где ты учишься?

- команды или распоряжения:

 ↘Phone him. — Позвоните ему.

- восклицательных предложений:

How ↘beautiful! — Как красиво!

- второй части альтернативного вопроса:

Is it ↗your book or ↘hers? — Это твоя книга или ее?

- разделительного вопроса (если вам не нужен ответ на него, вы просто констатируете факт):

We haven’t got any bread, ↘have we? — У нас нет хлеба, не так ли? 

Логическое ударение 

Логическое ударение — это выделение голосом определенного слова. В любом языке расстановка логического ударения основывается на одном принципе: вы выделяете интонационно то слово в предложении, на которое хотите обратить особое внимание вашего собеседника.

Например:

Простая фраза “I told the story to my friends ” — «Я рассказал историю своим друзьям» благодаря логическому ударению может иметь несколько разных смыслов.

Если выделить логическим ударением “I” , то вы акцентируете внимание, что именно ВЫ рассказали друзьям историю.

Если выделить логическим ударением “told”, то внимание сосредотачивается на том, что вы именно РАССКАЗАЛИ, а не, допустим, написали историю своим друзьям.

 Если выделить логическим ударением “ the story”, то нетрудно догадаться, что для вас важно, что вы рассказали ИСТОРИЮ, а не сказку или анекдот.

Если выделить логическим ударением “my” , вы обращаете внимание, что история рассказана именно ВАШИМ друзьям.

Если выделить логическим ударением “friends”, несомненно важно, что историю вы рассказали ДРУЗЬЯМ, а не родственникам или соседям.

Как видите, нет особых трудностей в правильном употреблении интонации в любом языке. Здесь мы разобрали типичные, простые случаи интонирования английского предложения. Наша речь богата эмоциями, звучание е во многом зависит от неязыковых и грамматических норм. Тем не менее, знание основных интонационных структур языка позволит вашей речи звучать красиво, интересно и понятно для любого собеседника.

Изучайте английский и помните: “One`s work may be finished someday, but one`s education never.” Alexandre Dumas